2015.3.2(月)初・訳詞!

スポンサーリンク

約束通り(?)訳です。
が、私はとても英語が苦手なので、超テキトーな部分が多々有ります。
ごめんなさいね。。。

しかも一気に5曲分は無理でしたので、とりあえず2曲になりました。
久々に頭使った…もう無理…orz

『My Favorite Things』

薔薇に滴る雨粒、子猫のヒゲ
輝く銅製のやかんに、温かなウールの手袋
リボンで飾り付けられた茶色い包装紙の小包
すべて私の好きなもの

クリーム色の毛をもつポニー、サクサクのリンゴの焼き菓子
玄関の呼び鈴とそりの鈴、麺を添えた仔牛のカツレツ
翼に月を映して飛ぶ雁たち
すべて私の好きなもの

青いサテン生地の飾り帯がついた白いドレスを纏った女の子
鼻やまつ毛に落ちてくるひとひらの雪
春の訪れとともに溶けていく白銀世界
すべて私のすきなもの

犬に噛まれてしまったとき、蜂にさされてしまったとき
悲しいとき
私はお気に入りのものをただただ思い出す
そうすると悲しい気持ちがどこかへいってしまうから

『Smile』

笑おう 心が痛むときも
笑おう 心がバラバラに砕け散りそうなときも
雲が空を覆ってしまっても、なんとかやり過ごせるように

恐怖や悲しみに支配されているときにこそ笑おう
そうすればきっと明日は太陽が輝きだす
あなたのために

喜びに顔を輝かせて
ありとあらゆる悲しみの痕跡を消してしまおう
今にも涙が零れ落ちそうなときに笑顔で居続けよう

笑おう 泣いていてなにになる?
あなたは自分の人生がまだまだ価値のあるものだって気づくはずだ
笑顔で居続けていれば


続きはたぶんまた明日。。。